Времена в текстах

0 0

Писала на последнем запуске полезняк по временам. Думаю, лишним он никому не будет, поэтому переношу сюда. Сразу поясню, что из изложенных ниже правил есть исключения, но они встречаются довольно редко, поэтому о них я говорить здесь не буду.

Все мы знаем, что в русском языке есть три времени: прошлое, настоящее и будущее. И если с последним, как правило, проблем нет, потому что написать о будущем в прошлом или настоящем практически невозможно (если только это не такой стилистический приём), то вот прошлое и настоящее в текстах смешивают довольно часто.

Начнём с настоящего

Оно носит длящийся характер и отвечает на вопросы «что делает?», «что делаю?», «что делают?». Вроде просто, но есть один нюанс: если вы пишите текст в настоящем времени, то прошедшее в нём может использоваться исключительно для рассказа о том, что произошло когда-то в прошлом, а не происходит сейчас.

Например:

«Иду по улице, и воспоминания постоянно заставляют останавливаться. Совсем маленьким пацаном здесь я учился кататься на велосипеде. А вон у того дома росла черёмуха, которую мы с друзьями обрывали каждую осень…»

Теперь о прошедшем

Оно может быть двух видов: длящееся — отвечающее на вопросы «что делал?», «что делала?», «что делало?», «что делали?»; и завершённое — отвечающее на вопросы «что сделал?», «что сделала?», «что сделало?», «что сделали?».

Например:

длящееся — «Лёнька прыгал в реку с обрыва, выплывал на берег и нёсся обратно — он любил так проводить свои летние каникулы в деревне…»;

завершённое — «По дороге домой я зашёл в супермаркет и купил палку докторской колбасы: Матроскин уже наверняка проголодался…»

В данном случае важным нюансом является то, что эти два вида прошедшего времени в одном тексте лучше не смешивать, потому что если делать это неумело, то получается практически то же самое, что и смешение настоящего и прошедшего, то есть каша.

Однако иногда бывают случаи, когда и такое смешение возможно: если первое время является основным, а второе — второстепенным по отношению к первому. Чаще всего основным выступает прошедшее, а второстепенным — настоящее, но не обязательно. И делать это можно только в рамках одного предложения.

Например:

«Город просыпается, вспоминая, что вчерашний день закончился грандиозным салютом, и теперь нужно приводить себя в порядок».

«Данька наблюдал за тем, как ребята на поле гоняют мяч».

Вроде по смешению и несмешению понятно, а теперь самое главное правило: писать в прошедшем проще и сложнее одновременно. Проще, потому что мы, как правило, чаще всего говорим в прошедшем. Сложнее, потому что в русском литературном языке частица «бы» и все производные от неё вроде «был», «была», «было» и так далее считаются мусорными, то есть лишними, забивающими текст, и от них нужно избавляться. А это трудно, так как вынуждает искать подходящие варианты глаголов и часто — переписывать вроде бы уже готовый текст.

Сравните: «У неё были чёрные волосы, которые спускались до плеч» и «Её чёрные волосы спускались до плеч». Смысл один и тот же, а написано по-разному.

Вывод: текст лучше писать только в одном времени, добавляя другое лишь второстепенным, и выкидываем весь мусор по максимуму. В итоге получится история, при чтении которой никому не придётся разбираться, о каком именно периоде идёт речь, и у вас появятся новые довольные читатели.

Похожие записи

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *